X
تبلیغات

----->اينم ايدي من kolbe_tanhaii_hamed---->-به وبلاگ اسماعيل يکا خوش اومدين...نظر يادتون نره.... !!! > ****از نوشته هاي پيشين ديدن کنيد **** من آن غريبه دبروز آشناي امروز و فراموش شده اي فردابم در آشنايي امروز مي نوبسم تا در فراموش شده اي فردا بادم کني. . . يادم مبکني؟؟؟.... ---------> من در اين کلبه خوشم ، تو در آن اوج که هستي خوش باش . من به عشق تو خوشم تو به عشق هر که هستي خوش باش ----------------> a?kim ismail yk عشق من اسماعيل يکا. " ...

İSMAİL YK - ترجمه آهنگ tikla ismail yk از اسماعيل ياکا به همراه گوش دادن موزيک



İSMAİL YK
اسماعیل یکا


İsmail Yk Tıkla

ismail yk tikla


Bir öylesin bir böyle

گاهي اون طوري(خندون) هستي گاهي هم اين طوري(اخمو) ناراحتي

neyin var bana söyle

چي شده به من بگو

(bak) aglamayan bebege süt vermezler bu böyle 2x

نگاه کن واسه بچه ي که گريه نکنه بهش شير نمي دن اين . اين طوريه( اين رسمه)

در اينجا به اين معناست که توي کليب دختري حالش خوب نيست

اسماعيل ياکا بهش ميگه اگه دردتو ابراز نکني کسي بهت توجهي نمي کنه

همان طور که بچه بايد گريه کنه تا بهش برسن

به اصطلاح خاص بچه ي که گريه کنه بهش ميرسن مثلا شير مي دن

 يا تکون ميدن براش شکلک در ميارن تا گريه نکنه

به اصطلاح عام به هر کسي که توي چيزي درگير باشه علتشو مي پرسن

 اگه بگه سعي مي کنن کمکشون کنن

اما اگه نگه بهش توجهي نمي کنند

aaaahhh çok mahsun birisin

آ آ آ ه ه ه ه از اون چهره هاي با مظلوم يکي هم تو هستي

öyle cicisin

اينقدر شيريني (حالتي که انسان از کسي خوشش بياد)

nazar degmesin, aman aman dur bir dinle

چشم نخوري يه کمي بشين و امان بده استراحت کن

البته dinle 2 معنا داره

يکيش گوش کن

ديگري استراحت کن

حالا نمي دونم کدومشونه

aaaahhh bak bir seyin varsa

آ آ آ آ آ ه ه ه ببين اگه يه چيزي هست که فکرتو مشغول کرده

çekinme utanma, benim olmasanda

خجالت نکشو با من در جريان بزار مال من هم نباشي هااا

gizli gizli çevir durma...

بدون اينکه کسي بفهمه نشون بده معطلش نکن

-Nakarat- 2x

basin agrirsa salla

اگه سرت هم درد کنه با سرت هم اشاره بده

yerinden kalkta firla

بلندشو از جات سرتو بچرخون(خوشالي کن با سرت)

iyilesmek istiyorsan

اگه مي خواي حالت خوب بشه(دوست بودن)

bu numarada beni tikla..

با اين شماره بهم زنگ بزن

AAaaaAAaaaAAaaa... AAaaaAAaaaAAaaa...

bir ordasin bir burda

گاهي اون طرفي گاهي هم اين طرفي

bosyere kafan yorma

فکرتو واسه چيزهاي بيهوده خسته نکن

herseyin fazlasi zarar

هر چيزي بيش ار اندازش ضرره

bu isler seni yorar 2x

اين کارا تو رو خسته ميکنه

akilli olup dünya kahrini çekecene

به جاي اينکه باعقل باشي تا غم هاي دنيا رو بخوري(غم استعاره از ماديات)

biraz deli ol dünya senin kahrini çeksin..!!

يه کمي هم ديوونه باش (خودتو به ديونگي بزن تا غم نخوري) تا دنيا غمش دردش تو باشه

در اينجا غم استعاره از کل حالت هاي دستيابي به يه چيزي(مثل دنيا حسرتتو غمتو بخوره)

هم معني هست با شعر : ديوانه باش تا ديگران غمت بخورند

عاقل نباش تا غمت ديگران خوري

سوال کنکور ادبيات ارتباط معنايي(شوخي کردم)

حاشيه :اسماعيل ياکا ببين با ما چيکار کردي دم از ادبيات هم مي زنيم

به قول ميلاد تو داري اونجا پول در مياري ما چيکار مي کنيم

bak sunu da sana yazdim bunu al sakin kaybetme

ببين منو, اينو هم (شماره) واسه تو نوشتم, اينو بگير نباداا اصلا از دستش بدي هااا

derdine derman olan bir numara var içinde

واسه درمان دردهات يه شماره(شماره تلفن) توش هست

-Nakarat- 4x

Bu numarada Beni Tikla..!

با اين شماره بهم زنگ بزن

۰۹ . . . . . . . . . .

ترجمه توسط خودم


برچسب‌ها: tikla

+نوشته شده در چهارشنبه چهاردهم بهمن 1388ساعت23:46توسط حامد | |